lunedì 30 settembre 2013

R&B STYLE: CAMO PRINT, CHAIN JEWELLERY & SPORT CLOTHES




Le ragazze di colore hanno uno stile inconfondibile, basti pensare alle cantanti Beyoncé e Rihanna. Traggo, infatti, ispirazione da loro di cui ammiro il coraggio nell' abbinare i colori, le stampe e soprattutto i loro corpi statuari che vengono valorizzati da tessuti tight e da outfits casual.
Date uno sguardo ai miei suggerimenti e scoprite con me nuovi brands quali Dorothy Perkins, New era, River Island e New look. Vi consiglio il primo per i gioielli, il secondo per i cappelli, il terzo per le T-shirts e l'ultimo per i vestiti.
Fatemi sapere che ne pensate e se volete esser veramente fashionable: 2 orologi, tante catene d'oro e orecchini a cerchio.




Camo dress di NEW LOOK - indossato da Rihanna










DOROTHY PERKINS





















RIVER ISLAND 
















NEW ERA BASEBALL CAPS








ADIDAS (anche su ZALANDO)







The black girls have a unique style, just think about the singers Beyoncé and Rihanna. In fact, I get inspired by them that I admire the courage to match colors, prints, and particularly their statuary bodies that are enhanced by tight tissues and casual outfits.
Take a look at my suggestions and discover new brands such as Dorothy Perkins, New era, River Island and New Look. I recommend the first one for jewelry, the second one for the caps, the third one for the T-shirts and the last one for dresses.
Let me know what you think and if you want be very fashionable: 2 watches, many golden chain s and circle earrings.

martedì 24 settembre 2013

BERSKA: JUST A TRIBAL SWEATER ... JUST A NIGHT!



Buongiorno!

l'influenza sta passando e io, dopo qualche giorno, sono uscita a passar qualche ora con gli amici.
Volevo star comoda e quindi aprendo l'armadio, ho scelto: un jeans skinny, le ballerine e il mio nuovo maglione. L'ho acquistato il week-end scorso da Berska tra le ultime rimanenze estive. Mi piace perché è caratterizzato da colori tenui, dalla stampa tribal e soprattutto da quel gioco di frange che ha sulle braccia. Ho chiamato, infatti, questo post "just a sweater ..." perché spesso basta un solo capo per esser glamour.
La vera fashionist e blogger è, poi, colei che riesce a trovare qualcosa di carino in uno stender colmo di vestiti (a volte orribili) e che risparmia quando la maggior parte sono in grado di creare outfits solo spendendo cifre astronomiche.
Ho indossato, infine, un paio di orecchini di plastica arancione per due motivi: sono tornati di moda anche i bijoux anni '60 e perché l'hearted print sarà uno dei tanti new must have!








































































Good morning!

the flu is passing and after a few days I went out to pass a few hours with friends.
I wanted to be comfortable and then opening the closet, I have chosen: a skinny jeans, ballerinas and my new sweater. last weekend I bought at Berska among the last remaining summer stuff. I like it because it is characterized by soft colors, tribal print and especially by the "game of fringes" on the arms. In fact, I have called this post "just a sweater ..." because often just only one item is enough to be glamorous.
The real fashionist and blogger, then, is one who can find something nice in one stender full of clothes (sometimes horrible) and save the most when they are able to create outfits just by spending astronomical sums.
Concluding, I wore a pair of earrings orange plastic for two reasons: they are back in fashion bijoux 60s and also because hearted print will be one of the many new must have!




domenica 22 settembre 2013

MOSCHINO: SCOTTISH FEMALE SOLDIERS - WINTER COLLECTION 2013-2014




Se penso alla gonna scozzese plissé della mia infanzia inorridisco, ma molti stilisti hanno rivisitato questo antico tessuto per le collezioni invernali. Moschino, infatti, ci regala uno show fantastico: soldatesse con minigonne e tailleur pantaloni stretti in vita che indossano mega orecchini in oro. Sotto la gonna il calzino (come London ci insegna) e la borsa? a volte con le frange o perfino il marsupio ... A me piace molto!
Questo è il full video, enjoy it 














If I think plissé plaid skirt of my childhood horrified, but many designers have revisited this ancient fabric for the winter collections. Moschino, in fact, gives us a fantastic show: female soldiers with skirts and trouser suits which cinched at the waist and they wear mega gold earrings. Under the skirt, they put sock on (such as London teaches us) and about the bag? Sometimes fringes one or even a fanny pack ... I love it very much!
This is the full video, enjoy it






MONSOON U.K.: LET'S GO SHOPPING WITH YOUR BABY GIRL!




Molte delle mie amiche e followers sono già mamme o lo stanno per diventare; pertanto a loro fa piacere quando parlo della moda bimbi.
Oggi vi suggerisco il brand MONSOON che è made in UK e che troverete presso un punto vendita ACCESSORIZE. I colori della nuova collezione invernale sono il bordeaux ed il viola, ma la fantasia più bella è quella fiorata, secondo voi? Visitate il sito monsoon.co.uk e fatemi sapere!
Colgo l'occasione per fare gli auguri a Marianna 











































































Many of my friends and followers are mothers or are going to become, so they make like when I talk about kids fashion.
Today I suggest you MONSOON brand, which is made in UK and you can find at Accessorize store. The prevailing colors of new winter collection are burgundy and purple, but the floral print is the best one, for you? Visit the website above and let me know!
I take this opportunity to wish it to Marianna

venerdì 20 settembre 2013

LADY GAGA VS MADONNA: POP EYEWEAR & CROSS EARRINGS







Catty vintage sunglasses











Quando ho ricevuto questi omaggi da sneet.it ho pensato subito di dedicare il post all'icona trasgressiva Lady Gaga e al mito della pop music Madonna. La prima artista è anche conosciuta per gli occhiali stravaganti; la seconda per i cross earrings che completano il suo leggendario autoritratto. Ogni tanto bisogna osare e non disdegno questo stile che è sinonimo di personalità. Queste dive "ne hanno da vendere" e perfino Madonna, che non è più una teen, ci stupisce ogni giorno di più! Vi piacciono? Come usereste questi accessori? pop o urban street wear







Orecchini Gold Cross

















When I received these gifts by sneet.it I immediately thought to dedicate the post to the transgressive icon Lady Gaga and to the pop music myth Madonna. The first artist is also known for extravagant eyewear, the second one for the cross earrings that complete her legendary self-portrait. Each time you should dare and I do not dislike this style that is synonymous with personality. These divas have got it and even Madonna, who is no longer a teen, amazes us every day! Do you like? How would you use these accessories? pop or urban street wear?












































Sorpresa !!! 

giovedì 19 settembre 2013

PETROLEUM GREEN JUMPER & LEOPARD SHOULDER BAG




Ieri sera ho indossato questo outfit per uscire con gli amici: maglione di cotone verde, jeans skinny, ankle boots e borsa leopardo.
Quattro must have della nuova stagione sono: il verde petrolio, il grigio, la stampa animalier e i bijoux in oro.
Il maglione è di only.com, un brand alla portata di tutti e dal design giovanile. E' corto davanti e lungo dietro, "la lunga coda" che ha caratterizzato le camicie 2013.
I jeans grigio sbiadito sono della collezione passata di Berska e gli stivali li avete già visti nel post http://www.dropofmood.com/2013/05/cowgirl-boots-by-chiarini-bologna.html
Infine, ho acquistato la borsa in pelle e leopardo veri da Retro Woman - Notting Hill (London).
Penso che il verde petrolio stia bene con la stampa animalier, voi?
Vi piacciono il mio outfit e i miei "orecchini - foglia" un pò retrò (Covent Garden Market)?







































































Last night I wore this outfit to go out with friends: green cotton sweater, skinny jeans, ankle boots and leopard bag.
Three must-have for the new season are: petroleum & gray colors, animalier print and golden bijoux.
The sweater is on only.com, a brand accessible to all people and with youthful design. It's short in front and long behind, "the long tail" that has characterized the shirts of 2013.
The jeans are faded gray in last collection by Berska and you have already seen the boots in the post http://www.dropofmood.com/2013/05/cowgirl-boots-by-chiarini-bologna.html
Finally, I bought the bag from real leather and leopard Retro Woman - Notting Hill (London).
I think the petroleum color with the animal print go together, you?
Do you like my outfit and my retrò "leave-earrings" (Covent Graden Market)?


















martedì 17 settembre 2013

BEBA & BEAUTY: HOW TO RELAX YOUR BODY




Durante il week-end provate questi prodotti: maschera per i capelli, doccia schiuma e trattamenti per la pelle. 
Come sapete, è necessario utilizzare a volte una maschera nutriente per i capelli a causa dello smog e della salsedine. Lasciate agire la maschera di COLLISTAR 5 min e risciacquatela abbondantemente. 
Se avete la pelle delicata, potete anche usare il doccia schiuma di AVEENO (che trovate in farmacia); se, invece, avete gli occhi sempre stanchi o la pelle un pò grassa acquistate le bustine monodose di HQ.















During the weekend try the following products: hair mask, shower foam and skin care treatments.
As you know, you should use sometimes a nourishing hair mask because of the smog and saltiness. Let it act the mask by COLLISTAR 5 min. and rinsed it thoroughly.
If you have sensitive skin, you can also use shower foam by AVEENO (that you find at the pharmacy).
Besides, if your eyes are always tired and or skin a little greasy let's buy the sachets by HQ.









A CASUAL MIDDLE CLASS WOMAN: RIBBON JACKET, PRINTED SHIRT & BEATLES SHOPPING BAG



















Generalmente mi vesto in modo molto sportivo, ma oggi ho deciso di indossare qualcosa di diverso per esser una middle class woman. Il blazer blue con manica corta e il fiocco che stringe dietro la schiena è un look che può essere utilizzato per andare a lavoro; ricordatevi una camicia, giustamente abbinata, che dia colore all' outfit.
Non potevo dimenticare i miei skinny jeans scuri, gli occhiali con la montatura bianca, ma soprattutto gli accessori: la eco shopping bag, la collana ed il bracciale.
Vi piace? Qual è la cosa che preferite?


Outfit:

- Giacca blu scuro viscosa e lino di ATTIC AND BARN (MADE IN ITALY)
- Camicia disegno anni '60 di COAST WEBER AHAUS
- Blue jeans di BERSKA
- Collana e bracciale di JUBILEE MARKET (LONDON)
- Borsa di OXFORD STREET tessuto eco 
- Occhiali comprati allo "SBARAZZO" in COSTIERA LIGURE















































































































































I usually dress very sporty, but today I have decided to wear something different to be a middle-class woman. The blue blazer with short sleeves and ribbon that tightens behind the back can be used to go to work as well as the shirt matched with it that colors all outfit.
I could not forget my skinny jeans, dark glasses with white frames, but especially the accessories: the eco shopping bag, the necklace and the bracelet.
Do you like it? What is your favorite thing?


Outfit:

- Dark blue jacket whom fabric is viscose and linen by ATTIC AND BARN (MADE IN ITALY)
- 60s design shirt by COAST WEBER AHAUS
- Blue jeans by BERSKA
- Necklace and bracelet at JUBILEE MARKET (LONDON)
- Moccasins on http://www.dropofmood.com/2013/09/primark-uniqlo-dorothy-perkins-relax.html
- Eco shopping bag at OXFORD STREET (LONDON)
- Sunglasses at "SBARAZZO" (COSTIERA LIGURE)


















lunedì 16 settembre 2013

DIEGO DELLA PALMA: MEDIUM LENGHT OR SHORT HAIR CUT?



Dopo l'estate, bisogna ricorrere alla parrucchiera!

Che taglio e che colore vorreste scegliere? Io sono ancora titubante dal momento che due sono le tendenze 2014: la media lunghezza o il taglio cortissimo.
ll bianco neve, il rosa o il biondo ed il castano naturali sono i colori suggeriti al posto dello shatush. Io non ho mai amato lo shatush e soprattutto non amo seguire la moda eccessivamente; mi piace aver il mio stile e sentirmi bene con me stessa.
Se siete delle ragazze middle class i cappelli media lunghezza, la pettinatura retrò e la treccia sono perfetti, ma se la vostra anima è aggressiva tutto ciò deve esser bandito a favore di un taglio cortissimo.
Il migliore, a mio avviso, è quello alla garçon ma solo per chi ha i lineamenti del viso morbidi e piccoli.
Infine, vi consiglio di provare la treccia e i prodotti per capelli "Diego della Palma", in particolare shampoo e maschera "nutrienti" che ho testato ieri.
Le foto che seguono potrebbero esservi d'ispirazione, ditemi se qualcosa vi piace.
Date anche uno sguardo al sito: http://www.diegodellapalma.com



















































































































































































After the summer, you have to resort to the hairdresser!

What haircut would like to choose? I'm still not sure what to do because there are two trends in 2014: the medium length or short haircut.
Pink, snow white or natural colors (blonde/chestnut brown) are suggested to the place of shatush.
I never loved the shatush and especially I do not like to follow the fashion trends excessively, I like to have my own style and feel good about myself.
If you are middle class girls, medium length, the braid and retrò hairstyles are perfect, but if your soul is aggressive everything should be banned in favor of a short cut.
For my opinion, the best one is the garçon style only for who have the soft and small facial features.
Finally, I recommend you to try the braid and hair products by "Diego della Palma", in particular "nutrient shampoo and mask" that yesterday I tested.
The following photos may inspire you, tell me if you like something.
Take also a look at website above.