lunedì 28 dicembre 2015

FRAGRANCES ...



Buongiorno Cari,
siamo a lunedì, ma fatico ancora a rendermene conto. Il Natale è volato come sempre, lasciandoci la pancia gonfia, tanti regali scartati e grandi risate con amici e parenti. 
Prima di ricominciare a lavorare, mi ritaglio un momento intimista e vi consiglio alcuni prodotti.
Anzitutto mi rivolgo ai maschietti, molti dei miei fedeli followers. Ho trovato la stessa fragranza "Acqua di Sale", noto profumo di Campo Marzio, ad un prezzo meno elevato e quindi accessibile a tutti. Il profumo, l'acqua di profumo, il deodorante ed il bagnoschiuma si trovano presso L'Erbolario. Quindi cari amici, è stato finalmente trovato un buon sostituto che vi invito a provare.
Per quanto riguarda le ragazze, invece, ci sono delle nuove salviette struccanti che ho provato giorni fa: delicate e fresche struccano molto meglio di quelle di Licia che ero solita usare. Contengono l'aloe, l'olio di mandorle e l'acido ialuronico in una confezione da 25 che ora troverete in promozione, un altro prodotto italiano di ottima qualità (www.matt.it). 
Per concludere, non potevo dimenticare il profumo che ho ricevuto per Natale: Clinique Calyx per una donna che voglia sentirsi veramente diversa. Ha aperto la strada alle fragranze floreali ed è al contempo così agrumato da rimanere sulla pelle senza esser pesante. E' molto seduttivo e riconoscibile anche in mezzo ad altri profumi. Prende il nome dal bocciolo che avvolge il fiore, semplice come presentazione, ma interessante ed insostituibile. Le note del polpelmo e delle foglie verdi sono quelle che preferiscono e che lo caratterizzano. 
Attendo i vostri commenti in Fb DROP OF MOOD e Instagram @dropofmood,
un saluto a tutti e buona giornata!







Good morning dears,
It's Monday, but still we are struggling to realize it. Christmas flew as always, leaving a swollen belly, many discarded presents and laughter with friends and relatives.
Before you start working, clipping me an intimate moment and I recommend some products.
First of all I appeal to boys, many of my faithful followers. I found the same fragrance "Salt Water", known scent of Campo Marzio, a lower price and therefore accessible to all. Perfume, eau de parfum, deodorant and shower gel are at L'Erbolario. So dear friends, has finally found a good substitute that I invite you to try.
As for the girls, however, there are new cleansing wipes that I tried days ago: delicate and fresh struccano much better than those of Lycia that I used to use. They contain aloe, almond oil and hyaluronic acid in a pack of 25 now find that in promotion, another product of excellent quality Italian (www.matt.it).
Finally, I could not forget the smell that I got for Christmas: Clinique Calyx for a woman who wants to feel really different. It paved the way to fragrance floral, citrusy yet so as to remain on the skin without being heavy. It's very seductive and recognizable even in the midst of other scents. It is named after the flower bud wraps, as simple presentation, but interesting and irreplaceable. Notes polpelmo and green leaves are those who prefer and which characterize it.
I await your comments in Fb DROP OF MOOD and Instagram @dropofmood
Greetings to all and good day!













domenica 6 dicembre 2015

... WAITING FOR SANTA CLAUS!



Sorseggio il mio succo di frutta Tiami & accendo una sigaretta. Una contraddizione, lo so. Bere questo succo fantastico, biologico, non pastorizzato e rovinarsi con il fumo. La sigaretta accompagna sempre, però, i momenti culminanti di una giornata. L'accendi e sembri esser più concentrato e rilassato. So che ora molti di voi mi capiranno ;) Prometto che presto o tardi smetterò.
Esco dopo, forse. Non è molto freddo fuori e si sente già l'atmosfera natalizia. Non so se dipenda dalle luci o dalla pressione mediatica che riceviamo quotidianamente. C'è una nota pubblicità che venti giorni prima di Natale inizia ad ossesionarci. Posso dire di odiarla, ma di volere fare compere, addobbare casa e rimpinzarmi con panettone e pandoro il più presto possibile. Il Natale mi porta indietro nel tempo, lo attendo sempre con l'entusiasmo di una bambina.
Ora torno sul divano con il plaid e termino questo post, mostrandovi un altro outfit:

- Bomber di Coast Weber Ahaus
- Bikers di Chiarini Bologna
- Calze e calzettoni di Calzedonia
- Camicia di H&M
- Maglione vintage, anni '80, pura lana
- Occhiali Rayban
- Shorts di viscosa, mercato delle pulci
- Borsa di Denim Ralph Lauren

GRAZIE A MAX ACCONCIATURE PER LE MECHES BELLISSIME!
Ho anche sistemato il ciuffo (la vecchia frangia) e ho tolto 15 cm di punte visto che non tagliavo i capelli dall'estate scorsa. Ora sono più sani e forti. Il loro color miele mi fa impazzire.
Invito chi passasse in Umbria (Orvieto Scalo) o abita nelle vicinanze ad andare da lui!

Voi che ne pensate?

Grazie per seguirmi numerosi e lasciate i commenti in Facebook Drop of Mood ed Instagram @dropofmood.




























I sip my juice Tiami & light a cigarette. A contradiction, I know. I drink this fantastic, organic, unpasteurized juice and damaged me with smoke. The cigarette always accompanied, however, the highlights of a day. The turn and appears to be more focused and relaxed. I know that now many of you will understand me;) I promise that sooner or later stop.
I go after, maybe. It's not very cold outside and already feels the Christmas atmosphere. I do not know if it depends on the lights or the media pressure that we receive daily. There is a famous advertisement that twenty days before Christmas haunts me four now. I can say I hate it, but you want to shop, decorate the house and stuff myself with Panettone and Pandoro as soon as possible. Christmas brings me back in time, I always look forward to the enthusiasm of a child.
Now back on the couch with a blanket and I end this post, showing another outfit:

- Bomber by Coast Weber Ahaus
- Bikers by Chiarini Bologna
- Stockings and socks by Calzedonia
- Shirt by H&M
- Sweater vintage, 80s, wool
- Rayban Sunglasses
- Shorts viscose, flea market
- Bag by Denim Ralph Lauren 


THANKS TO MAX HAIRSTYLES FOR BEAUTIFUL MECHES!

I also placed the tuft (the old fringe) and I removed 15 cm spikes because I have not cut his hair since last summer. Now they're more healthy and strong. Their honey color drive me crazy.
I invite those who pass in Umbria (Orvieto Scalo) or lives nearby to go to him!

What do you think?

Thanks for following and leave many comments on Facebook Drop of Mood and Instagram @dropofmood.



















domenica 29 novembre 2015

DARK BLUE & INCA PATTERNS



La gonna, che oggi vi mostro, fu scovata qualche mese fa con un super saldo presso H&M. Una mia amica incredula mi disse: " Non ci credo, l'hai pagata così poco? E' bellissima!". Con soli 5 euro la portai a casa e inizialmente l'ho abbinata con una giacca blu elettrico. 
E' arrivato il freddo e ora la metto con le calze coprenti, una camicia per metà denim, un body nero, un cappotto nero e un paio di inglesine. Mi piace molto il suo pattern inca, l'accostamento del blu con il nero e le applicazioni che scintillano di notte. Ha la lunghezza giusta e non è troppo skinny. Non è affatto scomoda e da indossare in primavera come in inverno. Non posso garantirvi di trovarla ancora, ma vi invito a comprare gonne più fantasiose. Quest'anno più patterns indossi e più sei glam ;) 
Come sapete, non sono la solita blogger che indossa outfits firmati daccapo ai piedi. Senza ipocrisia non li disdegnerei e a volte mischio abiti di pregio con cose vintage, ma sono qui per consigliarvi. E' giusto sognare, ma è divertente creare. Sarà la mia mente creativa che mi spinge a farlo, voi non siete d'accordo con me? Sono felice, soprattutto, quando mi relaziono con persone che lavorano nella moda. Anzi, perdonatemi per il volo pindarico, ma voglio salutare tutti quelli che ho finora incontrato e con i quali scambio molte opinioni. Anche da loro ho imparato molto e sono felice di mantenere i contatti grazie alla pagina Facebook DROP OF MOOD ed Instagram @dropofmood. 
Così nasce l'idea del mio blog, della personal shopper e la volontà di distinguermi dalla massa.
Per voi una serie di foto nella ridente Umbria, prima che tornassi blondie come al solito.
Un caro saluto a tutti e buona domenica!!


Gonna: HM
Camicia: Tally Wejil
Calze: Calzedonia
Body: Pompea
Scarpe: Soldini
Borsa: 100% pelle
Bijoux e cappello fleamarket
Occhiali: Rayban
Makeup: Kiko








































The skirt, which I show you today, was unearthed a few months ago with a super balance at H&M. A friend of mine told me in disbelief: "I can not believe you've paid so little? It's beautiful!". With only 5 euro took it home and initially I have combined with an electric blue jacket.
It's cold now, so I put it with opaque tights, a denim shirt half, a black body, coat and a pair of English shoes. I really like its inca pattern, the combination of blue with black and applications that shine at night. It has the right length and not too skinny. Not at all uncomfortable and to wear in spring and winter. I can not guarantee to find it yet, but I invite you to buy skirts more imaginative. This year, more and more you are glam wear patterns ;)
As you know, I am not the usual bloggers wearing outfits signed again to the feet. Without hypocrisy and sometimes I mix them fine clothes with vintage things, but they are here to advise you. It's good to dream, but it's fun to create. It will be my creative mind that pushes me to do it, you do not agree with me? I'm happy, especially when I relate to people who work in fashion. Indeed, forgive me for the flight of fancy, but I want to greet everyone I met so far and with whom exchange many opinions. I also learned a lot from them and I am happy to keep in touch thanks to the Facebook page DROP OF MOOD Instagram @dropofmood.
Thus was born the idea of ​​my blog, the personal shopper and a willingness to stand out from the crowd.
For you a series of photos in the charming Umbria, before I went back blondie as usual.
Greetings to all and good Sunday !!


Skirt: HM
Shirt: Tally Wejil
Tights: Calzedonia
Body: Pompea
Shoes: Soldini
Bag: 100% leather
Jewelry and hat fleamarket
Glasses: Rayban
Makeup: Kiko




mercoledì 18 novembre 2015

DOPE!








Perdonate l'assenza, ma il tempo è a volte tiranno!
Anzitutto, vi ringrazio di seguirmi costantemente e di lasciarmi molti complimenti sui socials (Fb page DROP OF MOOD ed Instagram @dropofmood). Se vi fa piacere, potete anche lasciarli anche qui.
Vi mostro, con questo ultimo outfit, un urban look che coniuga alcuni acquisti nuovi e vintage:
- Cappello di Alcott
- Denim di Oviesse
- Maglione di Coast Weber Ahaus
- Scarpe di Chiarini Bologna
- T-shirt e borsa from London
- Orecchini croce
- Giacca ecofur (Mercatino di Rione Monti)
- Make-up di Pupa (fondotinta); Collistar (illuminante) / Kiko (rossetto) / Mac (correttore e rimmel)
Stay Dope ;)
Una buona serata a tutti !!














Forgive the absence, but the time is sometimes tyrant!
First of all, thank you to follow me constantly and leave many compliments on socials (Fb page DROP OF MOOD and Instagram @dropofmood). If you like, you can also leave them here.
I show you, with this latest outfit, an urban look that combines vintage and some new purchases:
- Hat by Alcott
- Denim by Oviesse
- Sweater by Coast Weber Ahaus
- Shoes by Chiarini Bologna
- T-shirt and bag from London
- Cross earrings
- Jacket ecofur (Market Rione Monti)
- Make-up by Pupa (foundation); Collistar (illuminating) / Kiko (lipstick) / Mac (concealer and mascara)
Stay Dope ;)
Good evening to all !!

domenica 1 novembre 2015

HAPPINESS PORTRAIT



Questo è stato il "week-end delle sorprese": uscite piacevoli, una telefonata inattesa e un dente del giudizio appena nato con cui sto familiarizzando. Sarà un messaggio premonitore? Forse lo è ... 
Chi è arrivato ai 32 anni e chi, soprattutto li hai superati, sa che è una fase cruciale. Non è un cliché, sono certa che il mio stupore appartenga alla collettività. E' assai difficile accettare di esser adulti, ma al contempo si sente la necessità di esserlo. Non si accettano ancora i consigli, anche se si è bisognosi di riceverli. Quando capisci che è giunto il momento, non ti devi fermare. Ho capito che proseguendo, per volontà o per inerzia, le occasioni arrivano per dimostrare chi sei. Non importa se siano definitive, ciò che conta è che sono state più ponderate rispetto a prima. La pazienza, che hai maturato forzatamente, è la virtù che desidereresti avere per natura. Credo di averne di più, ma c'è molto da lavorare. Smettiamo di rispondere a tutti "i perché", iniziamo a capire che siamo sotto lo stesso cielo: nessuno si può esimere dal dolore come dalla felicità. Sorridere, quindi, è un dictat. Ogni mattina, col sorriso, bisogna augurarsi buona fortuna e questo post è per ricordarvi che ognuno può farlo.
Ieri indossavo una tuta di Kate London. Scucita volutamente sui lati, è così composta: grigia con le maniche di color vedere militare. Ho, inoltre, aggiunto una cinta di pelle nera che proviene dal negozio storico dei miei genitori. Per rendere l'outfit più sbarazzino ho pensato all'intramontabile denim della Levi's, alle Converse e ad una borsa che acquistai a Londra. Facendo un pò freddo, ho anche messo un copri spalla sulle tonalità del grigio. Ho, poi, provato il nuovo fondotinta di Lancome, teint Idole ultra 24H che copre molto bene i brufoli ed ha un effetto Mat sul volto. Il rossetto borgogna era, infine, in tema con Halloween.
Spero vi piaccia e vi invito a lasciare i commenti nelle mie pagine ufficiali: Fb DROP OF MOOD ; Instagram @dropofmood.












































This was the "weekend of surprises": outputs pleasant, an unexpected phone call and a wisdom tooth newborn, with whom I am familiarizing. It will be a premonitory message? Maybe it is ...
Those who arrived 32 years and who, above all you overcame them, know that is a crucial stage. It is not a cliché, I'm sure my amazement belongs to the community. It's very difficult to accept to be adults, but at the same time you feel the need to be. We do not accept even the advice, even if you need to receive them. When you understand that it's about time, do not you have to stop. I realized that continuing, by will or by inertia, opportunities come to prove who you are. No matter whether they are definitive, what matters is that were more considered than before. Patience, you have gained force, is the virtue that desidereresti have for nature. I think I have more, but there is a lot of work. I think, above all, more action than in words and that everyone is trying to be heard. We stop responding to all "because", we begin to understand that we are under the same sky: no one can be exempt from pain as from happiness. Smiling, then, it is dictates. Each morning, with a smile, you have good luck and hope this post is a reminder that everyone can do it.
Yesterday I wore a suit by Kate London. Deliberately unstitched on the sides, it is as follows: gray with military colored sleeves. I also wore a black leather belt that comes from the old shop of my parents. To make the outfit more mischievous I thought to the timeless denim Levi's, Converse and a bag that I bought in London. Doing a little cold, I put a cap shoulder shades of gray. Then I tried the new foundation of Lancome Teint Idole Ultra 24H that seamlessly covers pimples and mat has an effect on the face. Burgundy lipstick was finally in theme with Halloween.
I hope you like it and invite you to leave comments on my official pages: Fb DROP OF MOOD; Instagram @dropofmood.

venerdì 30 ottobre 2015

HALLOWEEN MAKE-UP










Cari followers,
appena tornata a casa, ho deciso di scrivere questo post. Vi siete ricordati che domani è Halloween? Ebbene si! Immagino già le zucche fuori la porta, i bambini che suonano i campanelli e le maschere più disparate per non passare inosservati. 
Credo che qualcuno voglia truccarsi e ho pensato di darvi qualche idea carina per l'occasione.
A Roma si respira da giorni un'atmosfera di festa, ancora prima che in tutto il mondo. Infatti, ho visto postare su Instagram molti make-up, devo dire semplici da realizzare. Ragione per cui ho selezionato un pò di foto realistiche e tutorials in Youtube che condivido con voi. Spero vi piacciano e vi invito a mandarmi foto, fra cui sceglierò la più fantasiosa. 
Un buon week.end a tutti!!
https://www.youtube.com/watch?v=q7xQEG1JMKI
























Dear followers,
just got home, I've decided to write this post. Did you remember that tomorrow is Halloween? Well yes! I imagine the pumpkins out the door, the children who play the bells and different masks to be unnoticed.
I think that someone wants to makeup and I thought I'd give you some cute idea for the occasion.
In Rome you can breathe the atmosphere of days, even before the world. In fact, I saw posts on Instagram many make-up, I have to say very simple to make. Reason I've selected some photos realistic and tutorials on Youtube that I share with you. I hope you enjoy them and I invite you to send photos, which will choose between the more imaginative.
A good week.end at all !!
https://www.youtube.com/watch?v=pNHqA6pGTKI
https://www.youtube.com/watch?v=ayrZK3cGV44
https://www.youtube.com/watch?v=q7xQEG1JMKI

martedì 27 ottobre 2015

VINTAGE MARKET AT QUIRINETTA THEATRE



















Nell'incatevole location dell'ex teatro Quirinetta, domenica scorsa, ha avuto luogo il Vintage Market. Dalle undici di mattina sino all'ora dell'aperitivo, si poteva ammirare uno scenario che ci riportava indietro nel tempo. 
Una scala di velluto rosso cardinale e un simpatico gioco di specchi introducevano la sala grande, nella quale tutto è stato esposto con minuzia e gusto retrò.
Grandi lampadari di cristalli e piccole luci a neon illuminavano gruppi di persone (donne soprattutto) che vorticosamente camminavano su e giù, cercando di trovare il famigerato acquisto. 
Devo dire, però, che sono stata piacevolmente colpita da alcune creazioni. Fermo restando che ognuno aveva avuto un'idea geniale, ho apprezzato le T-shirts e le borse con il cuore, i monili e lo stand che riguardava giacche e cravatte da uomo. 
Il rock'n roll degli anni '50-'60 ha allietato le mie orecchie. Guardandomi attorno, ho selezionato dei corners e ho scattato qualche foto che ho postato nel mio profilo Instagram @dropofmood.
Il prossimo appuntamento sarà l' 8 Novembre: siate numerosi perché vale la pena!
In bocca al lupo allo staff, con l'auspicio di rivedervi presto!





















Enchanting location Ex Quirinetta former theater on Sunday, Vintage Market took place on. From eleven in the morning until cocktail hour, you could see a scenario that dropped us back in time.
A straight red cardinal velvet and a nice game of mirrors introduced the great room, where everything was explained in great detail and retro.
Large crystal chandeliers and neon lights lit small groups of people (especially women) who were walking up and down wildly, trying to find the infamous purchase.
I must say, though, that I was pleasantly surprised by some creations. It being understood that each had had a brilliant idea, I liked the T-shirts and bags with the heart, the jewelry and the stand which covered jackets and men's ties.
The rock 'n' roll of the 50s and 60s has graced my ears. Looking around, I selected the corners and I took some pictures and I posted in my profile Instagram @dropofmood.
The next event will be the 'November 8: be many because it is worth!
Good luck to the staff, with the hope to see you soon!







lunedì 26 ottobre 2015

ERBOLARIO: NEW ENERGIES AND BEAUTY PACKAGE



Giornata finita, gambe stanche, ma pensiamo positivo.
Il letto mi chiama, la tv accompagna il mio sonno: brain off!
Prima di dormire, però,  vi racconto cosa è successo a fine giornata.
Tornando verso casa, sono passata a Rione Monti. Per chi non lo sapesse, è un quartiere che amo e frequento spesso. Lì negozi vintage dominano le strade, ma alla fine di Via del Boschetto, c'è un punto vendita "ERBOLARIO" nel quale trovare tanti prodotti erboristici per voi ed i vostri cari. Sono stata accolta con cordialità dall'addetta vendita, non l'avevo mai conosciuta prima d'ora. Mi ha fatto il test sulla pelle, che permette di sapere quale crema viso sia più adatta a te. Ho scoperto di averla grassa sulla fronte e normale sulle guance. Tuttavia, la ragazza si è congratulata perché la mia pelle risulta molto curata e compatta per l'età che ho. Ciò chiaramente mi lusinga e mi convince del fatto che bisogna curarsi il più possibile. Mi raccomando, quindi, seguite sempre i miei consigli ;)
Acquistata la mia argilla verde, sono tornata a casa con nuovi campioni all'estratto di Lime e armonie di Legni. Nei giorni seguenti li proverò e vi faro' sapere il responso. Dopo la doccia, prima, ho messo la crema fluida su tutto il corpo. Non potete immaginare che freschezza dappertutto! 
Concludo, parlandovi di ciò che in realtà mi ha incuriosito di questo negozio. Sebbene già conoscessi Erbolario, sono entrata perché ho notato un profumo dedicato al Rione: ACQUA DI MONTI / LE ERBE DEL BOSCHETTO. Simonetta Zucconi ha unito le essenze fresche del mandarino e della verbena al basilico, al mirto e alla rosa. E' un olio realizzato secondo alcuni ricettari delle "matrone romane" e dedicato all'arte della seduzione. Le note di base, infatti, sono l'ambra, la mirra ed il sandalo. Sembra molto forte, ma va provato sulla pelle perché si addolcisce. 
Vi invito a raggiungere questo luogo per leggere la storia di questa nuova creazione e provarla!
Vi invito, soprattutto, a seguirla in FB: Erboristeria le Erbe del Boschetto. 
Buon riposo e fatevi cullare da Morfeo ;)
Intensi profumi a tutti, siate sensuali ...






















Day over, tired legs, but we think positive.
The bed is calling me, the TV goes my sleep: brain off!
Before bed, however, I'll tell you what happened at the end of the day.
Returning home, I went to Rione Monti. For the uninitiated, it is a neighborhood I love and often go there. Vintage shops dominate the streets, but at the end of Via del Boschetto, there is a store "ERBOLARIO" where you find many herbal products for you and your loved ones. I was greeted with warmth of the shop assistant, I had never known before. She took the test on the skin, that lets you know which face cream is best for you. I discovered to have fat on the forehead and cheeks normal. However, it was delighted because it is very accurate and compact for the age that I have. This clearly flatters and convince me that you have to care as much as possible. I recommend, therefore, always follow my advice;)
Bought my green clay, I came home with new samples extract Lime and harmonies of Woods. In the following days I will try them and you'll know the response. After the shower, first, I've put the fluid cream all over his body. You can not imagine that freshness everywhere!
I conclude by telling you about what really intrigued me of this shop. Although already knew Erbolario, I came because I noticed a perfume dedicated to District: ACQUA DI MONTI / ERBE DEL BOSCHETTO: Simonetta Zucconi joined essences fresh mandarin and verbena with basil, myrtle and rose. It's an oil made according to recipes some of the "Roman matrons", dedicated to the art of seduction. The base notes, in fact, are amber, myrrh and sandalwood. It looks very strong, but it should be tried on the skin because it softens.
I invite you to get to this site to read the history of this new creation and try it!
I invite you, especially to follow in FB: Erboristeria Le Erbe del Boschetto
Good rest and be soothed by Morpheus;)
Intense perfumes at all, be sensual ...

























domenica 25 ottobre 2015

SUNDAY COMFORT



Buongiorno!
Oggi domenica 25 Ottobre: freddo, molto sonno e cambiamento orario.
Vi parlo di alcuni prodotti che ho appena provato. Inizio con l'ultimo postato nel mio profilo IG @dropofmood: l'illuminante di Collistar. Non lo uso mai d'estate, ma d'inverno è d'obbligo per illuminare il volto che ha perso l'abbronzatura.
Caratterizzato da più colori pastello e il color oro al centro, bisogna applicarlo con il pennello. Mescolate i colori e sfumatelo sulle gote. Vi consiglio, inoltre, di mettere i colori rosati come ombretto per gli occhi. 
Procedo col suggerirvi il nuovo correttore e mascara MAC  che allunga e al contempo rinforza.
Dopo aver sperimentato questo correttore nell'ultimo shooting, vi garantisco che copre anche le occhiaie più scure. Infine, vorrei che provaste anche la crema depilatoria viso di cera di Cupra. Onestamente non credevo fosse così efficace visto che costava poco e di questo brand conoscevo peraltro solo la crema idratante. Questo storico marchio italiano, così come Mac, ha tolto ogni mia perplessità. Non mi ha fatto irritazione e mi ha portato via gli odiosi baffetti ;)
Fatemi sapere se siete entusiaste e scrivetemi qui come in Fb DROP OF MOOD ed IG.
Ps: Dopo pranzo mi attende un favoloso Vintage Market che tratterò nel prossimo post. 
Stay tuned and love my blog ;) ;) 




























Good morning!
Today Sunday, October 25: cold, very sleepy and time shifts.
I speak of some products that I've just tried. Start with the last posted in my profile IG @dropofmood: the illuminating by Collistar. I never use it in the summer, but in winter it is a must to illuminate the face that he lost the tan.
Featuring more pastel colors and the gold in the center, you have to put it with the brush. Mix the colors and blend on the cheeks. I also recommend to put the rosy colors as eye shadow.
I proceed to suggest the concealer and new rimmel by Mac that lengthens and strengthens at the same time.
After experiencing this concealer last shooting, I guarantee that even covers darker circles. Finally, I would like you tried too: depilatory cream face wax by Cera di Cupra. I honestly do not think that it was effective, because it was cheap and I only knew the moisturizer. This historic Italian brand, as well as Mac, took away all my doubts. Don't irritate me and took me away the hateful mustache ;)
Let me know if you are enthusiastic and write here as Fb DROP OF MOOD and IG.
P.s.: After lunch I expect me a fabulous Vintage Market which I will in the next post.
Stay tuned and love my blog ;) ;)





venerdì 23 ottobre 2015

VINTAGE STORE IN ROME: MAMAMAMA




Un piccolo sgrigno è il negozio di Giorgia Mirkos, proprietaria di MamaMama.
L'ho scoperto casualmente in Instagram e ieri, dopo tanto tempo, ho avuto il piacere di trascorrere un piacevole pomeriggio con un' amante del vintage come me. 
Nulla mancava: abbiamo affrontato più argomenti, scambiato consigli in merito al nostro lavoro e scoperto di condividere diversi punti di vista sulla vita.
Per metà greca e per metà italiana, ma romana d'origine, ha deciso di dedicarsi al luxury vintage e creare ex novo un'attività in Via Basento (Roma). Pareti rosa ed una scala a chiocciola racchiudono il suo universo, fatto di storia e passione per il fashion. Scarpe e borse stupende si susseguono accanto a vestiti, maglie e cappotti firmati che denotano ricercatezza e ci trasportano in quei magnifici negozi londinesi. 
Il suo grande sorriso e la sua educazione mi hanno definitivamente conquistato.
La luce che ha negli occhi è quella che io vedo nei miei; ci sono persone, infatti, che sono in grado di raccontarsi senza filtri e sorridere sempre.
Qualche buffo selfie, fra entusiaste della vita, ha suggellato questo incontro inconsueto ed inaspettato.
Le rivolgo, con il cuore, un grande ringraziamento per avermi accolto con allegria e avermi fatto scoprire un altro angolo di Roma.


Vi invito, pertanto, a visitarla sui socials e presso il suo punto vendita.

Stay Vintage & love second-hand clothing!!













A small chest is the shop of Giorgia Mirkos, owner of Vintage Mamama.
I accidentally discovered it in Instagram and yesterday, after so long, I had the pleasure of spending a pleasant afternoon con'amante vintage like me.
Nothing was missing: we have addressed most issues, exchanged tips about our work and discovered to share different perspectives on life.
Half Greek and half Italian, but Roman from origin, she decided to devote himself to the luxury vintage and create from scratch a business in Via Basento (Rome). Pink walls and a spiral staircase enclose the universe of history and passion for fashion. Shoes and bags beautiful one another next to clothes, jerseys and coats denoting refinement and transport us to those wonderful shops in London.
His big smile and his education have finally conquered me.
The light in her eyes is what I see in mine ones; there are people, in fact, that are able to tell without filters and always smile.
Some funny selfie among excited women about life has sealed this meeting unusual and unexpected.
The appeal, with the heart, a big thank you for welcoming me with joy and making me discover another corner of Rome.




I invite you, therefore, to visit her social networks and at store.



Stay Vintage & love second-hand clothing !!


lunedì 19 ottobre 2015

TWEED AND CARMINE BALLERINE FLATS

















Rosso carminio.

Quel giorno cambiai scarpe,
le indossai rosso carminio
mentre sorgeva il sole

Gli occhiali neri
saggiavano la distanza
fra me e te

Una gonna 
una canzonetta
dondolavano
fra sensualità e amore.

Un foulard al vento
ogni giorno comincia
nell'attesa 
nella ricerca
di un nuovo sapore.


Beba Iacobelli  - 10 Ottobre 2015 



Oggi vi ho presentato il mio outfit, traducendolo in una poesia nuova e aggiungendo una citazione significativa del Mago di Oz
Divertitevi a vestirvi rispettando il vostro sentire e soprattutto tenete sempre in considerazione che c'è molta gente che non capisce affatto ... Be your self and no worries  ;)


Gonna Tweed: Benetton
Scarpe etniche
Collant: Filodoro
Borsa: Negozio Mago di Oz - Orvieto (Terni)
Foulard: Tally Weijll 
Maglione, bijoux, occhiali: Flea market from London
Make-up: Mac
Orologio: Casio

















































Today I present my outfit, translating it into a new poem and adding a significant quote from The Wizard of Oz.
Have fun to dress how you feel and above all always keep in mind that there are many people who do not understand you at all ... Be your self and no worries;)


Tweed Skirt: Benetton
ethnic Shoes
Tights: Filodoro
Bag: Shop Wizard of Oz - Orvieto (Terni)
Scarf: Tally Weijll
Sweater, jewelry, eyewear: Flea market from London
Make-up: Mac
Watch: Casio